-
1 rachitique
rachitique [ʀa∫itik]adjective( = maigre) puny ; [arbre, poulet] scraggy* * *ʀaʃitik1) Médecine [personne]2) ( maigre) [animal, plante, personne] scrawny* * *ʀaʃitik adj1) MÉDECINE suffering from rickets2) fig (personne, animal, arbre) scrawny* * *rachitique adj2 fig [animal, plante] scrawny.[raʃitik] adjectif————————[raʃitik] nom masculin et féminin -
2 Les douleurs et les maladies
Où est-ce que ça vous fait mal?où avez-vous mal?= where does it hurt?Pour traduire avoir mal à, l’anglais utilise un possessif devant le nom de la partie du corps (alors que le français a un article défini), et un verbe qui peut être hurt ou ache ( faire mal). hurt est toujours possible:il a mal à la jambe= his leg hurtssa jambe lui fait mal= his leg hurtsil a mal au dos= his back hurtsil a mal aux yeux= his eyes hurtil a mal aux oreilles= his ears hurtache est utilisé avec les membres, les articulations, la tête, les dents et les oreilles:il a mal au bras= his arm achesOn peut aussi traduire par have a pain in:il a mal à la jambe= he has a pain in his legPour quelques parties du corps, l’anglais utilise un composé avec -ache:avoir mal aux dents= to have toothacheavoir mal au dos= to have backacheavoir mal aux oreilles= to have earacheavoir mal au ventre= to have stomachacheavoir mal à la tête= to have a headache (noter l’article indéfini)Attention à:il a mal au cœur= he feels sickil a mal aux reins= he has backachequi n’affectent pas la partie du corps désignée en français.Les accidentsLà où le français a des formes pronominales (se faire mal à etc.) avec l’article défini, l’anglais utilise des verbes transitifs, avec des adjectifs possessifs:il s’est cassé la jambe= he broke his legil s’est fait mal au pied= he hurt his footNoter:il a eu la jambe cassée= his leg was brokenLes faiblesses chroniquesLe français avoir le X fragile peut se traduire par to have something wrong with one’s X ou to have X trouble:avoir le cœur fragile= to have something wrong with one’s heart ou to have heart troubleavoir les reins fragiles= to have something wrong with one’s kidneys ou to have kidney troublePour certaines parties du corps (le cœur, les chevilles), on peut aussi utiliser l’adjectif weak:avoir le cœur fragile= to have a weak heartNoter que l’anglais utilise l’article indéfini dans cette tournure.Les maladiesL’anglais utilise tous les noms de maladie sans article:avoir la grippe= to have fluavoir un cancer= to have canceravoir une hépatite= to have hepatitisavoir de l’asthme= to have asthmaavoir les oreillons= to have mumpsêtre au lit avec la grippe= to be in bed with fluguérir de la grippe= to recover from flumourir du choléra= to die of choleraMême les noms de maladies suivies d’un complément ne prennent pas toujours d’article:avoir un cancer du foie= to have cancer of the liverMais:avoir un ulcère à l’estomac= to have a stomach ulcerEt attention à a cold ( un rhume), qui n’est pas vraiment une maladie:avoir un rhume= to have a coldL’anglais utilise moins volontiers les adjectifs dérivés des noms de maladies, si bien qu’on peut avoir:être asthmatique= to have asthma ou to be asthmaticêtre épileptique= to have epilepsy ou to be epilepticêtre rachitique= to have ricketsNoter:quelqu’un qui a la malaria= someone with malariaquelqu’un qui a un cancer= someone with cancerles gens qui ont le Sida= people with AidsLes gens qui se font soigner pour une maladie sont désignés par a X patient:quelqu’un qui se fait soigner pour un cancer= a cancer patientLes attaques de la maladieLe français attraper se traduit par to get ou to catch.attraper la grippe= to get flu ou to catch fluattraper une bronchite= to get bronchitis ou to catch bronchitisMais get est utilisable aussi pour ce qui n’est pas infectieux:développer un ulcère à l’estomac= to get a stomach ulcerAvoir peut se traduire par develop lorsqu’il s’agit de l’apparition progressive d’une maladie:avoir un cancer= to develop canceravoir un début d’ulcère= to develop an ulcerPour une crise passagère, et qui peut se reproduire, on traduira avoir un/une... par to have an attack of…ou a bout of…:avoir une crise d’asthme= to have an asthma attackavoir une bronchite= to have an attack of bronchitisavoir une crise de malaria= to have a bout of malariaNoter aussi:avoir une crise d’épilepsie= to have an epileptic fitLes traitementsLe français contre ne se traduit pas toujours par against.prendre quelque chose contre le rhume des foins= to take something for hay feverprendre un médicament contre la toux= to be taking something for a coughprescrire un médicament contre la toux= to prescribe something for a coughdes cachets contre la malaria= malaria tabletsse faire vacciner contre la grippe= to have a flu injectionvacciner qn contre le tétanos= to give sb a tetanus injectionse faire vacciner contre le choléra= to have a cholera vaccinationun vaccin contre la grippe= a flu vaccine ou an anti-flu vaccineMais noter:prendre des médicaments contre la grippe= to take something for fluNoter l’utilisation de la préposition anglaise on avec le verbe operate:se faire opérer d’un cancer= to be operated on for cancerle chirurgien l’a opéré d’un cancer= the surgeon operated on him for cancerDictionnaire Français-Anglais > Les douleurs et les maladies
См. также в других словарях:
rachitique — [ raʃitik ] adj. • 1707; du lat. rachitis → rachitisme ♦ Qui est atteint de rachitisme. ⇒ noué. Enfant rachitique. N. Un, une rachitique. ♢ Par ext. Maigre et débile. Un poulet rachitique. Qui se développe mal (plantes). ⇒ chétif, rabougri. Blé… … Encyclopédie Universelle
rachitique — (ra chi ti k ) adj. 1° Terme de médecine. Affecté de rachitisme. • Il y a au cabinet du roi un squelette d enfant rachitique, dont les os des bras et des jambes ont tous des calus dans le milieu de leur longueur, BUFF. Hist. anim. ch. 11.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
racho — rachitique [ raʃitik ] adj. • 1707; du lat. rachitis → rachitisme ♦ Qui est atteint de rachitisme. ⇒ noué. Enfant rachitique. N. Un, une rachitique. ♢ Par ext. Maigre et débile. Un poulet rachitique. Qui se développe mal (plantes). ⇒ chétif,… … Encyclopédie Universelle
Khamsa (film) — Pour les articles homonymes, voir Khamsa. Khamsa Données clés Réalisation Karim Dridi Scénario Karim Dridi Acteurs principaux M … Wikipédia en Français
étique — [ etik ] adj. • etike 1256; « fièvre hectique » (qui amaigrit) → hectique 1 ♦ Anc. méd. Qui est affecté d étisie. « Un squelette séché, une carcasse étique » (Ronsard). 2 ♦ (XVe) Cour. D une extrême maigreur. ⇒ cachectique, décharné, desséché,… … Encyclopédie Universelle
débile — [ debil ] adj. et n. • v. 1265 ; lat. debilis 1 ♦ Qui manque de force physique, d une manière permanente. ⇒ faible, fragile, frêle, malingre. Un enfant débile. ⇒ rachitique. Un vieillard débile. ⇒ cacochyme, égrotant. « Un corps débile affaiblit… … Encyclopédie Universelle
chétif — chétif, ive [ ʃetif, iv ] adj. • chaitif « prisonnier » 1080; lat. pop. °cactivus, crois. lat. captivus et gaul. °cactos « prisonnier » 1 ♦ De faible constitution; d apparence débile. ⇒ maigrichon, maladif, malingre, rachitique. Enfant chétif.… … Encyclopédie Universelle
RACHITISME — Le rachitisme simple correspond à une carence en vitamine D (forme D3 ou cholécalciférol) chez le nourrisson et l’enfant. Le diagnostic en est aisé, après constatation clinique et radiologique de lésions osseuses au niveau du crâne, des poignets … Encyclopédie Universelle
maigre — 1. maigre [ mɛgr ] adj. • 1160; lat. macer, macrum 1 ♦ Dont le corps a peu de graisse; qui pèse relativement peu pour sa taille et par rapport à son ossature (opposé à gros).⇒ décharné, efflanqué, étique, famélique, hâve, sec, squelettique.… … Encyclopédie Universelle
souffreteux — souffreteux, euse [ sufrətø, øz ] adj. • 1825 « qui éprouve un malaise »; déb. XIIe suffraitus « nécessiteux, indigent »; de l a. fr. soufraite « dénuement, privation », avec infl. de souffrir; lat. pop. °suffracta, de suffractus, p. p. subst. de … Encyclopédie Universelle
cardiaque — [ kardjak ] adj. et n. • 1372; gr. kardiakos, de kardia « cœur » 1 ♦ Du cœur (organe). Nerfs cardiaques. Artère cardiaque (⇒ coronaire) . Le muscle cardiaque : le cœur. Névralgie cardiaque. ⇒ cardialgie. Insuffisance cardiaque. Chirurgie… … Encyclopédie Universelle